MENU

4月6日(火)夜9時から〜札幌同性婚🌈判決〜 英語🇺🇸でNEWS read out📕🎵 日本語🇯🇵でディスカッション👄

イベント

【English below】

https://www.meetup.com/ja-JP/Japalion-Osaka/events/277104376/?isFirstPublish=true

↑参加表明はこちらから


札幌地裁で同性婚を”憲法第14条に違憲する”という判決が下されました。

これは海外誌でも取り上げられ、LGBTQに保守的な先進国である日本の判決として画期的であるとの報道をされているようです。

価値観の多様性を認める風潮が強まる中、同性婚は考えさせられる話題ですね!

今回はこの報道をした海外誌ニュース(ロイター:https://www.reuters.com/article/us-japan-lgbt-marriage-idUSKBN2BE0T2
)を英語で1文ずつ持ち回りで読み上げたあと、日本語で議論するというイベントをします。

進行は以下のとおり

①順番に1文ずつ英語文を読む。
②1パラグラフが終わったところで、内容の確認
③ ①と②を繰り返し、全文を読み終える
④日本語でディスカッション

※ブラウザにchromeを使用し、マウスを単語の上に載せるとその単語を翻訳してくれる拡張機能( https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1809/08/news011.html)これを導入すると、大変勉強が捗ります。

【普段の活動】
↓こんな感じです
https://japalion.org/%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88%e5%a0%b1%e5%91%8a%e3%80%801%e6%9c%8820%e6%97%a5%e3%80%80%e3%82%aa%e3%83%b3%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%b9/220/

【レベル】
特に限定しません。ビギナーもぜんぜんOKです。英文の読み上げは参加したくない方も、日本語のディスカッションのみの参加で問題ありません。

このイベントを通して、皆さんにささやかな楽しみを感じていただければ嬉しいです。

https://www.meetup.com/ja-JP/Japalion-Osaka/events/277104376/?isFirstPublish=true

↑RSVP via the link

The Sapporo District Court ruled that same-sex marriage is “unconstitutional to Article 14 of the Constitution.”

This was taken up in overseas magazines, and it seems that it is reported that it is epoch-making as a judgment of Japan, which is a conservative developed country in LGBTQ.

Amid the growing tendency to recognize the diversity of values, same-sex marriage is one of the hottest topics!

This time, We’ll be reading out the overseas news(Reuters:
https://www.reuters.com/article/us-japan-lgbt-marriage-idUSKBN2BE0T2
) in English by turns and after finished reading, take a discussion about that.

It will go like this

① Read English sentences one by one.
② Confirm the contents at the end of one paragraph
③ Repeat ① and ② to finish reading the whole sentence
④ Discussion in Japanese

* A chrome extension that translates the word when you hover the mouse over the word (https://nlab.itmedia.co.jp/nl/articles/1809/08/news011.html) If you use this, your study might be much more effective.

【Usual activity】
↓like this
https://japalion.org/%e3%82%a4%e3%83%99%e3%83%b3%e3%83%88%e5%a0%b1%e5%91%8a%e3%80%801%e6%9c%8820%e6%97%a5%e3%80%80%e3%82%aa%e3%83%b3%e3%83%a9%e3%82%a4%e3%83%b3%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1%e3%83%87%e3%82%a3%e3%82%b9/220/

【level】 No particular limit, and even if you do not want to participate in reading English, there is no problem with participating only in Japanese discussions.

We hope y’all will have got a little happiness through this event.

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

IT customer support engineer living in Osaka city.
Hobby: Walking, getting licenses, reading.
Knwoing well of Osaka city. (Used to work for international taxi driver)
大阪市内に住む資格マニア。仕事はITです。
所持資格はTOEIC840点、精神保健福祉士、普通自動車2種、International Visitor's taxi Osaka、ITパスポート。
趣味は資格取得と読書と散歩。

コメント

コメントする

目次
閉じる